Внимание!
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (2)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
For Tetsuya, with love.
When the rain falls like grey endless curtain,
When the sun like’s been buried in shadows,
When the whole world seemed soaked in water
Spreading dump smell of flowery meadows,
I’ll record in my memory notes
Of the sounds of droplets and splashes
And of steps, and of distant long roads
And of colourful watery flashes.
I will mix them with caterwaul sound
Of guitar, so strong, so loud
And will add just a little amount
Of a rainbow, and pink-contoured cloud
Here you are, hush, just don’t miss the moment,
On the wings of a breeze from the ocean
Song is flying with force –like an omen,
Carrying hopes, and love, and emotions.
@темы: странно-приятное
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Interview with YOSHIKI – English Version

Перевод:
YOSHIKI выделил нам немного своего драгоценного времени на интервью по телефону из своей студии звукозаписи в Лос Анжелесе.
От записи готового к выпуску нового сингла JADE и его выпуска 28 числа, до их Европейского тура, как части мирового тура 2011, лидер X JAPAN поделился с нами своими впечатлениями и мыслями о будущем группы и своих поклонниках.
читать дальшеJRock Revolution, Xplosion и YOSHIKI.FR с удовольствием деляться этим эксклюзивным интервью с вами..
Спасибо за то , что уделили время YOSHIKI, я знаю, что в Лос Анжелесе уже немного поздно, действительно, спасибо вам.
YOSHIKI: О, ну вы знаете, я ведь веду ночной образ жизни, так что пожалуйста.
28 числа вы наконец-то будете выступать в Европе, на аншлаговом Лондонском шоу, как вы себя чувствуете?
YOSHIKI: Я чувствую, что наконец-то мы там будем, мы так долго это планировали, особенно это касается Франции.
Мы хотели это сделать, но у нас было много проблем с нашим(старым) менеджментом.
Шоу несколько раз отменялось, но наконец-то мы сможем там быть.
Первые объявленные даты Европейского тура были распроданы очень быстро, какова была ваша реакция, когда вы услышали эти новости?
YOSHIKI: Это было что-то вроде « Вау! », мы так счастливы, и немного шокированы, поскольку наш менеджмент сказал, что для того, чтобы ехать в Европу, нам бы прошлось начать все с самого начала, надо было бы начинать рекламироваться, чтобы люди узнали об X JAPAN, а потом мы бы смогли совершить более масштабный тур.
Так что, мы имели ввиду практически клубы, залы на несколько сотен человек.
Кром Франции, мы знали, что во Франции у нас много поклонников, но о других местах мы ничего не знали, ни о Лондоне, ни даже о Нидерландах. Поэтому, мы хотели выступать в маленьких клубах, но затем планы немного изменились.
Сначала, мы забронировали места поменьше в Лондоне и Берлине. В тот же день, когда они были объявлены, все билеты были распроданы, и затем мы перешли в большие залы на следующий день. Это было действительно здорово. Мы действительно очень взволнованны и обрадованы этим.
28 так же состоится мировая премьера сингла JADE, не могли бы вы рассказать нам немного больше об этой песне?
YOSHIKI: Ну, это действительно серьезный всемирный дебютный сингл ‘X JAPAN. Мы вложили в него так много энергии; наша кровь, наши слезы, наша любовь – все в этой песне. Это самый лучший способ описать эту песню. В JADE присутствует каждый самый маленький элемент X JAPAN.
В прошлом году во время интервью вы сказали, что JADE была вашей самой трудной для записи песней, не могли бы рассказать нам, что эта песня значит для вас?
YOSHIKI: Многие песни X JAPAN сложные, но JADE очень легко слушается, однако, если вы прислушаетесь повнимательнее, вы заметите, что первый риф и второй риф, после второго вступления хора, исполняются на пол тона ниже, так что, это действительно трудно играть, но легко воспринимать на слух.
Я имею в виду, что SUGIZO однажды сказал: « песни X JAPAN songs очень простые », к тому времени он еще не присоединился к X JAPAN , затем он стал членом группы и начал играть песни X JAPAN и сказал « О боже мой, это так сложно! »
То же самое с JADE потому что тональность постоянно меняется.
Партия ударных, так же, вроде сложна для исполнения, но, в то же время, ну не скажу, что простая, но мне действительно очень нравится исполнять партию ударных в JADE , но вот партию гитары, должно быть, очень сложно исполнять, особенно соло.
Так же, я находился под огромным давлением, когда писал эту песню, поскольку к тому времени мы уже планировали выход на всемирную арену, а не только на японский рынок, и мне в действительности приходилось думать, какой же должна быть эта песня, первая песня нашего всемирного альбома?
Мы вскоре закончим запись нашего нового альбома, так что это наш первый сингл из нового альбома.
В JADE присутствует каждый самый маленький элемент X JAPAN.
Текст JADE очень содержательный и наполнен чувствами. Что вы хотели выразить этой песней?
YOSHIKI: Я бы сказал, боль, которую вытерпел я, которую вытерпели и X JAPAN . В то же время, мы не пытаемся отрицать того, что есть болью, в словах говорится « Твои шрамы прекрасны, твоя кровь была прекрасной » так что, знаете, это как будто значит, что вы должны это принять, и относиться к этому позитивно ,вот какое послание я поместил в эту песню.
Оформление обложки Jade это фотография, согласно вашему Твиттеру, сделанная вами. Какие идеи у вас были, прежде чем вы решили остановить выбор на этом образе?
YOSHIKI: Да, я сделал это фото. Я очень хотел спрятать глаза. Поскольку мы не можем видеть ее глаз, мы не можем видеть о чем она думает, что чувствует. Больно ли ей? Мне просто хотелось сделать это таинственным. Вот какая была идея.
Какие образы можно надеяться увидеть в вашем новом альбоме?
YOSHIKI: Я скорее всего сделаю фото для следующего альбома X JAPAN очень скоро.
Знаете, чувства иногда очень трудно выразить словами, поэтому временами я использую для этого музыку. Затем я открыл для себя возможность выражать чувства при помощи фото, и мне это стало нравиться.
Образ следующего сингла будет второй частью оформления JADE , оформление альбома будет перекликаться с оформлением JADE в плане образов, в плане же музыки, у нас будет много нового звучания.
На записи JADE вы сотрудничали с Энди Уолессом, который был продюсером, среди многих других, таких легендарной песни Aerosmith и Run DMC « Walk this way », как случилось, что вы стали работать вместе?
YOSHIKI: Он был моим выбором звукорежиссера номер один. Он настолько велик и известен, что я и не думал, что будет возможно заполучить его, но мой менеджмент обратился к нему, сказав, X JAPAN хочет, чтобы вы были звукорежиссером песни JADE. Он выслушал и сказал « Я должен это сделать! »
Он был счастлив быть звукорежиссером этой песни, вот так и началось наше сотрудничество. Он будет микшировать еще несколько песен для X JAPAN.
JADE будет частью вашего предстоящего, очень ожидаемого, нового альбома. Не могли бы вы предоставить нам некоторые сведения об альбоме? Планируете ли вы выпуск только на цифровых носителях, или и на физических так же?
YOSHIKI: Когда дело касается альбома, я думаю мы сделаем выпуск на физическом носителе, но когда идет речь о синглах, то они будут распространяться только в цифровом формате.
Будет ли он состоять только из новых песен, или так же, из старых?
YOSHIKI: Я бы сказал 50% будут составлять наши старые хиты, а 50% совершенно новые песни. JADE одна из них, и буду еще те, которые вы никогда не слышали.
В прошлом году вы с Тоши посетили Париж для выступления во время Japan Expo,какие у вас впечатления об этом визите?
YOSHIKI: Это было очень трогательно, поскольку мы( сначала) отменили шоу. Мы не хотели, но наш менеджмент ( в то время) отменял шоу три раза до этого, поэтому мы и вправду хотели поехать туда, и встретиться с поклонниками и выразить свои чувства.
Мы всегда хотели приехать туда.
Этот очень трогательный момент и привел нас к проведению Европейского тура. Мы стали уверенными: « да, мы сможем сделать это в Европе, так давайте же вернемся еще раз во Францию, и давайте поедем в Европу. Для наших поклонников! »
Вот так все началось, и из за этого шоу мы совершаем Европейский тур.
Во время этого шоу Тоши исполнил французскую версию одной из самых любимых ваших песен « Endless Rain ». как вам в голову пришла идея, перевести эту песню на французский?
YOSHIKI: Я брал уроки французского языка, затем я подумал, мы ведь едем во Францию, почему бы нам не сделать французскую версию?
Я спросил свою учительницу по французскому, как сказать « Endless Rain » на французском, она ответила, что это должно звучать так (note: Une pluie sans fin). Это звучало действительно прекрасно, я спросил Тоши, хочет ли он это сделать, он согласился, так все и началось.
Вы довольно активны на Твиттере, объявляя шоу и даты релизов. Недавно вы рассказали, что планируете тур по Азии этой осенью, кажется страны, такие как Индонезия, надеятся увидеть вас? Каковы ваши планы?
YOSHIKI: Я думаю, мы довольно скоро объявим эти туры. Но наши агенты говорят с агентами в каждой из стран, так что они могут дать нам информацию о том, должны ли мы это делать или нет.
Наши агенты постоянно ведут переговоры с различными странами по всему миру, затем они составляют план..
Из-за того, что я получаю так много посланий на Твиттере, даже на Фейсбуке, я пытаюсь отвечать, и я имею в виду, что если бы это было возможно, я бы хотел посетить абсолютно все страны, в которых есть фанаты, но это действительно не имеет смысла: сегодня играть для 15 000 человек, а завтра выступать для тысячи, будут проблемы стаффа, бюджет тура, так что мы должны проводить соответствующие туры.
Наш тур South-east Asia будет несколько масштабней по объемам, Залы вместимостью 10 тысяч человек или больше.
Я имею в виду, что мы бы хотели побывать везде, но должны согласовывать это с командой, и некоторые из этих решений мне неподвластны, но я пытаюсь ответить на все вопросы своих поклонников.
Очень скоро будет объявлено обо всем..
Планируете ли вы еще один тур по Северной Америке?
YOSHIKI: Да, мы это планируем, кстати, мы уже обсуждаем расписание следующего года. Принимается во внимание весь мир, в зависимости от реакции в Европе, Южной Америке, а так же Юго-Восточной Азии.
У вас очень трепетное отношение к поклонникам, вы были активны на Майспейс, теперь вы на Твиттере общаетесь с ними напрямую. Почему ваши поклонники так важны для вас?
YOSHIKI: Потому что, не думаю. Что без моих поклонников существовал бы и я сам. Я прошел через тяжелые времена, и я здесь, благодаря моим поклонникам.
Они любят общаться, но я не так хорош в общении, однако я пытаюсь, потому что мне нравится проводить время с поклонниками, я люблю обращаться непосредственно к ним.
Поклонники-это как бог для меня, они действительно мне очень важны.
Есть ли воспоминания о них(поклонниках), которые вы бережно храните?
YOSHIKI: Они всегда поют на концертах, вот например во время Endless Rain. Даже в Токио Дом, который вмещает 50 тысяч человек, мне кажется, я слышу голос каждого в отдельности.
Я не говорю о 50 тысячах голосов- как об одном, я слышу каждый из них. Это заставляет меня так волноваться, это очень особенное чувство, особенные отношения, которые нам нравятся: моей группе и нашим фанатам.
Когда я рядом с ними, это вселяет в меня жажду жизни.
Я действительно считаю, что поклонники X JAPAN уникальны, их страсть и их желание поделиться любовью к своей группе удивительно сильны. Считаете ли вы. Что они составляющая часть X JAPAN?
YOSHIKI: Да, «Я люблю» это прекрасно. Я имею в виду, что на наших концертах мы иногда очень прямолинейны, мы даже иногда на Твиттере говорим «Люблю тебя», или что то такое, и они отвечают «Я люблю тебя, я люблю X JAPAN« , в этом что то есть, не знаю, чистые чувства. Очень здорово, что мы можем быть так откровенны. Мне нравится, что мои поклонники излучают любовь.
На Anime Central, вы упомянули, что X JAPAN отдает все силы турам и концертам и что выступления будут незабываемыми. Не намекнете ли, чего нам ожидать?
YOSHIKI: ‘Все силы’ означает, мы вкладываем всю нашу энергию. Это всегда было и позитивной и негативной стороной X JAPAN.
Даже очень давно, когда мы ездили в тур по Японии, потому что…..скажем у нас было 20 шоу, и обычно люди распределяют энергию таким образом « не стоит выкладываться, надо подумать о завтрашнем дне, и о следующих шоу ». В течение 15 шоу вам необходимо распределять энергию для каждого из последующих лайвов.
В X JAPAN, мы так не делаем. Мы вкладываем всю нашу энергию в каждое шоу, в каждую ноту, в каждый момент, это стиль X JAPAN .
Безрассудный стиль.
YOSHIKI: Да, именно так!
Что для вас значит « We are X! » ?
YOSHIKI: We are X…
X имеет очень интересное значение, такое, как неограниченные возможности, вот что вы прочитаете в словарях, в то же время мы говорим, вы не одни. Мы вместе. Вот такое чувство.
Есть ли у вас перед туром послание для ваших поклонников?:
YOSHIKI: Наконец мы сможем посетить Европу, мы ждали этого момента долго, очень. Очень, очень долго.
Приходите к нам, давайте делать историю вместе.
Спасибо огромное, за вашу поддержку, всегда.
Let’s rock the world together!
WE ARE X!
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (5)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (8)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Cокровище X -Japan
читать дальше( X marks the spot- в англ. означает помеченное крестиком место клада)
Йошики и его вновь воссоединившиеся в X Japan товарищи по группе, возможно, ждали 15 лет, чтобы выпустить новый материал, но "Jade" является столь же эпическим способом возвращения, как их поклонники и могли надеяться.Чтобы удовлетворить любопытство поклонников, сингл действительно нещадно тяжелый, или по крайней мере начинается и заканчивается именно таким образом. Звукореж в стиле "метал" выдающийся Энди Уоллес (Slayer, Sepultura, System Of A Down, и др.) точно знает, когда привлечь внимание к "Джейд" сильнейшими, достойными Megadeth риффами Паты и наполовину учтивыми драм-аттаками Йошики, которые озарялись сиянием пронзительной лид-гитары Сугизо. Но микширование абсолютно бессильно объединить всплески хаоса X-Japan - их музыкальную индивидуальность - с их неоспоримых эго: сценическим размахом мелодии, классическими аранжировками,и посланиями о высоких надеждах и возможностях ("Не сдерживай свой страх/ Пусть память живет и умирает в одиночестве / Не нужно быть там, / Пусть твое желание кричит, пока ты не почувствуешь себя живым / Потому что ты прекрасен / Твои шрамы прекрасны / как нефрит".
"Jade" -это X Japan в лучшем проявлении, шестиминутная хард-роковая темя и собственная история группы. Тоши, в частности, одерживает победу в англоязычном исполнении трогательной, вдохновляющей лирики Йошики, которая практически не теряет модуляционной беглости или величия. И во всяком случае, песня может наконец, привести X к более сильному зову оновного направления, так как она в действительности "тяжела" именно когда необходимо. При всех своих оркестровых высотах и оперных дугах, "Jade" напоминает заразительную безжалостность группы Carcass времен альбома Heartwork в период своих наиболее трудных моментов, даже если синкопы хора напомнят новой аудитории эпические пауэр-баллады группы Muse, такие как “Invincible.”
X Japan всегда были мощно звучащей и массово влиятельной группой, но "Jade", попросту говоря,является одним из самых сильных, и самым трудоемким синглом,из когда либо выпускаемых в стиле "метал", и абсолютно поразит умы тех, кто будет впервые ознакомлен с культом X
@темы: JADE
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (2)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal

- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (2)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
www.xwonderland.net/thread-1268-1-1.html
@темы: X-Japan, Longing
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (5)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Правила простые:
1. Опубликовать запись в своем дневнике,
2. Оставить в комментариях к оригинальной записи ссылку на свой перепост,
3. Ждать до осени, а в сентябре я определю семерых победителей - методом случайного тыка.

..осенью летнего дождя порой очень не хватает, знаете.
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
монохромных эмоций
вместо солнца - белые пятна
и черные кольца дождя луж
в блестящем асфальте
поцелуи шершавые
бледные пальцы ласкают губы
в шорохе мятых одежд
бумаги
тонет тушью - лицо
и улыбка, такая земная
простая
и глаза - не янтарные
серые в бликах
не зеленые - пыльные, в крошке
алмазов света
слепые глаза из грязи
и пепла
они смотрят растерянно
пьют бесцветную воду
вино в градиенте
чернильно-изящный
воздух
пропитан мельтешащими
перьями, снегом
даже кровь из поломанных душ -
черная
с белым
такой наш газетный
безжизненный мир
неимущих
нищих
блаженных
и падших духом
так бывает - что бездна течет
снаружи
вытекая из трещин сердец
в городские
грязные
лужи
и утром
на кладбище слов - служба
вперемешку с идеями
там хоронят
монохромных помятых
людей
@темы: близкое
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal



@темы: Toshi
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (3)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Let there be Rock - AC/DC.....думаю я бы слушала
@темы: hide radio
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (3)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Столкнувшись со многими трудностями когда только начинала слушать Иксов и хидэ, я понтмаю насколько это важно. Огромное спасибо!!!!
ru-xjapan.ucoz.ru/
@темы: X-Japan
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (2)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal

- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (10)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (12)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Japans modern day robots can be traced back to the Karakuri. Today Hideki Higashino is one of the few remaining craftsmen who is determined to keep the history and tradition of Japanese Karakuri alive.
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (3)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal





UPD: фото нендороида Йо, какое славное .....
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (6)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal

Guest Interview - at Anime Central, May 2011
By Carmilla Kupritz, Jessica and Jennifer Smith
Оригинальный текст: jrockrevolution.com/index.php/interviews/1717-i...
Перевод:
Jrock Revolution: У вас теперь собственное ежемесячное радио шоу на SiriusXM под названием "YOSHIKI Radio", что сделает музыку выбранную вами широкодоступной для многих слушателей. Что повлияло на ваше решение создать радио шоу?
YOSHIKI: Мы были в Нью Йорке во время нашего Североамериканского тура, и выступали в зале Roseland Ballroom. Затем на этом шоу появились несколько человек с радио и люди с SiriusXM спросили меня, не хотелось ли бы мне иметь свое шоу. Они сказали, что хотят поддерживать и продвигать карьеру X JAPAN в этой стране.Это прекрасно. И мы отыграли действительно хороший концерт. Он [руководительSiriusXM ] сказал, что хочет быть частью прорыва X JAPAN. Они хотели чтобы мы делали радио шоу. Это такая большая честь, начать собственное шоу в Штатах….вот как это все началось..
Jrock Revolution:Какую музыку можно ожидать услышать на вашем шоу?
YOSHIKI: Возможно рок, поскольку это мои истоки, но на меня так же повлияла классическая музыка, может танцевальная музыка, или что то такое…Я действительно хочу чтобы это было разностороннее шоу...
Jrock Revolution:В основном Японский рок?
YOSHIKI: Я бы сказал в основном Западный рок, но возможно я проиграю так же и что то из Японского рока.
Jrock Revolution:Глядя на различные жанры:Jrock, Visual Kei, metal.... За последние два десятилетия вашего существования в музыкальной индустрии, как вы думаете они развивались- позитивно или негативно?
YOSHIKI: Хм интересно...ну rock, Visual Kei, всегда несут в себе такую большую энергию, немного как... опасную, темные мысли... но всегда огромную энергию, и это великолепно. Если надо сказать о негативной стороне…я не знаю. Ok , еще 20 лет назад было так тяжело довести до конца выпуск собственного диска, очень тяжело! Сейчас гораздо легче начинать,но это опять, то, что есть хорошая сторона. Но вы должны работать намного усерднее, очень, очень тяжело, чтобы лишь оставить легкий след в этой индустрии, чтобы стать действительно успешным. Это и очень хорошая и плохая сторона, тяжко работать , чтобы донести свою музыку.
Jrock Revolution:X JAPAN начнет мировое турне с 28июня. Люди во всем мире ждут встречи с вами. Что вы надеетесь сделать во время мирового турне и фестиваля Summer Sonic в Японии?
YOSHIKI: Когда мы выступаем, мы выкладываемся на полную. Мы не делаем просто «хорошее»,или среднее шоу; мы вкладываем всю нашу энергию в наше выступление. Так чего же люди могут ждать от нашего шоу? Что случится что-то безумное, очень драматичного концерта, даже во время фестиваля тоже. Это будет незабываемо!
Jrock Revolution:Что вы чувствуете, когда кто тоговорит, или пишет вам, что « музыка X JAPAN изменила мою жизнь и помогла мне пережить очень тяжелые времена»? Как вы себя при этом ощущаете?
YOSHIKI: Это позволяет мне почувствовать уважение, потому что это значит, что они любят меня. Это так же означает, что я имею право находиться здесь, так как я пережил тяжелые времена, и благодаря музыке справился с ними. Когда я слышу, что моя музыка помогла им преодолеть тяжелые времена, это становиться правдой, и это самое лучшее чувство для меня. Это так же помогает мне не сдаваться, потому что это не так-то легко, и слышать что- то такое просто чудесно! Так что, это дает мне причины быть здесь и продолжать движение вперед.
Jrock Revolution:Пожалуйста, что бы вы хотели пожелать поклонникам Jrock Revolution?
YOSHIKI: Огромное спасибо за вашу поддержку,благодаря вам мы здесь и и можем осуществить мировой тур. Спасибо, я жду встречи с вами!
Благодарим YOSHIKI за содержательное интервью!
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (5)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
@музыка: DOD, Oblaat, Eyes love you
@настроение: сцыкотно...
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal