Hope is the thing with feathers That perches in the soul, And sings the tune--without the words, And never stops at all.
Чтобы получше погрузиться в обстановку, и понять , где все действо происходило, рекомендую прочитать вот это:
За английский перевод спасибо yoshikiart.
Взято из книги "Начало истории - Все об Х"
Naoshi Tsuda

 

Ночь НЛО

читать дальше

Однажды ночью мы решили поехать в направлении леса у подножия Фуджи. Все сели в
фургон, кроме Йошики, который остался, погруженный в процесс написания песен, и
поехали в направлении леса совсем поздно ночью.


Когда мы приблизились к лесу, то смогли рассмотреть указатели к ледяным пещерам Narusawa Ice Cave и Fugaku
Ice Cave
в мутном свете уличных фонарей.

Ва ~, здесь так мрачно ~”



Погодите?” сказал кто-то. Вы не находите, что тут слишком уж страшно?»

Эй, давайте сходим посмотрим.” Сказал хидэ.

Серьезно? Ты не боишься?” спросил Тоши.

Будет весело, потому что страшно, давайте выйдем и побродим по
округе
.” После того, как я это предложил, все вышли из фургона.



Ва! Изумительно, звезды, так красиво!”

Мы все пятеро посмотрели на небо. Была прекрасная звездная ночь.

НЛОа оно не прилетит?” Это был голос хидэ.

Что? НЛО?” –ответил Тайджи.

А я добавил, “Это правда, поговаривают, что в этой местности часто видят НЛО.” Как только я
дал этот приемлемый, но не подкрепленный доказательствами ответ, хидэ тут же
нашелся с предложением:
Почему бы нам не исполнить «танец вызова НЛО»?!”

А? Танец?” голос Паты.

Это чудесно! Хотите танцевать? Хотите танцевать?” это был Тоши.

Какого черта?! Вы это о чем?” Тайджи рассмеялся.

Давайте же, давайте! Какого вида танец?” сказал я.

Бормоча странное заклинание, хидэ начал танцевать.

НЛО ~~~ НЛО ~~~ Лети сюда ~~~”

Все стали танцевать. Словно танец пещерных людей у костра.

Во время нашего продвижения в танце, хидэ стал шептать всем, кроме Тоши:Оставляем
Тоши-куна, все к машине
. Не дайте ему заметить!”



Когда все тихонько вернулись в
машину, мы медленно завели мотор, не взяв с собой Тоши. Сзади раздавалось
, “Подождите! Подождите! Остановитесь!!!” –мы слышали
крики Тоши
. Все в фургоне прыснули со смеху. Когда фургон замедлился, Тоши попробовал вскочить в негоПодождите~~!!”

Когда Тоши приближался к фургону снова, мы отъезжали. Взрыв смеха. Опять
остановка
.

Тоши приблизился. И в этот момент мы выключили передние фары.

Мы погрузились в темноту.

ВА~~~~!! Это же страшно!!! Прекратите,
прекратите это
. Я не шучу!!!”

А в машине все хохотали до колик.

 

 



@темы: переводы, хидэ, книга, Наоши Тсуда

Комментарии
13.05.2011 в 23:02

Nothing is impossible!
Спасибо за перевод!
Очень интересная книга
*Лунный свет* уже начинала переводить ее... Ты, наверное знаешь...
Но я не увидела на XWonderland этой главы...
yoshikiart выкладывает свои переводы теперь где-то в другом месте?
И еще ты не хочешь сделать перепост на сообщество...
Я думаю многим это было бы интересно..
Извини, что я так настойчиво тебя прошу об этом....
И можно мнее сделать перепост у себя.. я собираю переводы всего, что написал Наоши Тсуда об Иксах...
15.05.2011 в 21:35

Hope is the thing with feathers That perches in the soul, And sings the tune--without the words, And never stops at all.
riana 78 Всегда пожалуйста!
вот ссылка с Вандерленда www.xwonderland.net/thread-1123-1-1.html
Похоже это просто кусочки, потому и отдельно наверное...переводы Мунлайт я читала, а как же....:)
Перепост можно делать сразу и не спрашивая, все что мое,и про Иксов, это для всех .
А у меня иногда просто времени не хватает, или забываю перепост сделать....сейчас исправлюсь :) Так радостно, что это интересно, и читают...
15.05.2011 в 23:08

Nothing is impossible!
koshatko
Я всегда с большим удовольствием тебя читаю, какую бы тему ты не затронула...
спасибо!:)
16.05.2011 в 07:01

Hope is the thing with feathers That perches in the soul, And sings the tune--without the words, And never stops at all.
17.05.2011 в 14:45

Life's a journey, not a destination.
koshatko Ещё раз спасибо за то, что продолжаешь переводы! :heart:
Очень жалею, что не могу сейчас заниматься ими. Но надеюсь и сама вернуться к ним хотя бы к концу мая.
17.05.2011 в 15:08

Hope is the thing with feathers That perches in the soul, And sings the tune--without the words, And never stops at all.
*Лунный свет* Пожалуйста! Возвращайся! а я как раз буду наверное в поисках работы((
19.05.2011 в 00:23

Life's a journey, not a destination.
koshatko у нас в Новгороде бесплатный вай-фай - вот читаю твой дайр)))
вот оно что, значит, не отпуск... а что с работой в институте произошло?
19.05.2011 в 00:37

Life's a journey, not a destination.
Глава очень-очень позитивная оказалась :heart: Хотя жалко, что Йо не поехал с ними тогда развлекаться. Как это в его духе!
Очень понравилось то, что здесь характеры, вкусы и отношения в группе каждого музыканта прямо из пары слов видны!
Тсуда - друг и соратник группы, Хидэ - мистик, эксцентрик, любитель странностей (чёрт, как классно было читать его слова про звездное небо и танец! у меня в детстве было много похожих моментов.... эх... *ностальгия*), шутник и заводила;
Тоши - простак и любитель нехитрых развлечений вроде танцев, не важно во имя чего, Тайджи - не сторонник мистики и не верить во все это, но развлекаться со всеми ему нравится не меньше других, ну а Пата тут как всегда вышел самым немногословным - он лишь повторил слова Хидэ.)))
Мне вот как-то так увиделась эта глава. И очень понравилась! Спасибо за наводку.
19.05.2011 в 06:51

Hope is the thing with feathers That perches in the soul, And sings the tune--without the words, And never stops at all.
*Лунный свет* Рада что понравилось, ты очень по моему верно увидела все в этой главе! А я не ностальгирую за детством, ибо и сейчас запросто могу станцевать танец НЛО :) хехе...
С работой уж и не знаю теперь, у тичеров же есть конкурс, так вот пару дней назад сказали, что вообще не дадут возможности пройти, конец контракта- и все( Теперь вот вроде проходить буду, значит до июля еще работаю....А вот пройду или нет- не знаю(....пустое это все, образуется! Жаль времени на переводы мало будет только! Возвращайся скорее, я за твоим комментами скучаю! они всегда такие содержательные - люблю их читать!!!:buddy:
16.01.2012 в 01:40

Life's a journey, not a destination.
koshatko, Спасибо за твои слова. *^_^*
Я вспоминала этот твой перевод, вернулась по тэгам к этой теме и перечитала твой коммент...)) ээх, да... как-то мы с тобой последнее время мало общаемся на разные темы. Хотелось бы побольше. :buddy:
16.01.2012 в 02:17

Life's a journey, not a destination.
Наконец добавила твой перевод в свой общий пост с переводами книги.
А ты знаешь, что китайцы сделали ещё один малюсенький кусочек перевода hide’s Room/hide’s Corner... но он обрывается на самом интересном! Т-Т Я уж попросила переводчицу продолжить её перевод, но пока ответов нет. Может, это из-за того, что у неё мало "спасиб" в этом разделе переводов... Ты можешь тоже отписаться с просьбой о продолжении, пожалуйста?
Вот тут: [hide] Episodes of hide - reflections by SONY era manager

А вот и сам новый текст:
hide, who values fans more that anyone. hide, who was able to see the band called X as a whole. hide, who most understood Yoshiki. hide, in some ways, he was also like Yoshiki’s producer. hide, who knows well what it means to be cool in punk, and in order to continue achieving that, he won’t mind driving his own body into extremely harsh conditions.
hide’s greatness, although in the same band, is a completely different thing from Yoshiki’s. And, as though to link Yoshiki’s greatness, which is his innate abilities as a leader, hide’s greatness is to remain a pure heart as a child.
And there was a time when such a hide was suddenly clouded at heart during recording. It was when the recording of the basic rhythm track was almost done, and started focusing on the recording of guitars. It was hard to reach the level that Yoshiki was seeking.

more to come when I return ~
16.01.2012 в 08:31

Hope is the thing with feathers That perches in the soul, And sings the tune--without the words, And never stops at all.
*Лунный свет*, да уж, я за работой и курсами вообще ничего не успеваю(( но охота пуще неволи...взялась, так уж не хочу отступать!!! Думаю все же надо чаще заходить....буду стараться! Конечно я написала...посмотрим, может и продолжит!!!

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии