Hope is the thing with feathers That perches in the soul, And sings the tune--without the words, And never stops at all.
Yoshiki, the drummer-pianist-rock star commonly referred to as “the Bono of Japan,” has a new alter ego — Blood Red Dragon, the title character in a new comic-book series from Stan Lee’s Pow! Entertainment and Spawn creator Todd McFarlane. The first issue will be unveiled at Comic-Con International in San Diego. Hero Complex contributor Rebecca Keegan talked to McFarlane about creating an alter ego for the rock star, how American and Asian comics differ and his thoughts on Comic-Con.







читать дальше
Source: herocomplex.latimes.com/2011/07/11/yoshiki-as-b...

UPD: перевод статьи:
У Йошики, ударника-пианиста-рок-звезды,которого обычно называют "Боно из Японии", появилось новое альтер-эго - Blood Red Dragon(Кроваво-красный Дракон), заглавная роль в новых комиксах серии Стэна Ли от Pow! Entertainment и создателя Spawn Тодда Макфарлейна. Первый выпуск будет представлен на Comic-Con International в Сан-Диего. Журналистка Hero Complex Ребекка Киган разговаривала с Макфарлейном о создании альтер эго для рок-звезды,о том, чем отличаются американские и азиатские комиксы и о его размышлениях по-поводу Comic-Con.
читать дальше
К: На чем строился образ основанный на Йошики?

ТМ: Йошики в некотором роде выставляет напоказ свою андрогинность. Он сразу же указал на то,, что он не хотел бы быть мускулистым. Вы можете сразу понять, что он не американец, потому что тогда он хотел бы выглядеть как культурист.Он хотел убедиться, что когда он не в костюме он все равно выглядит гибким(крепким). Когда он превращается в персонаж дракона, который является его альтер эго, он не хотел, чтобы это было похоже на Халка. Он хотел быть стройным.


RK: Зачем Йошики понадобились собственные комиксы?

ТМ: Комиксы важны в Японии, и взрослые тоже их читают. В нашей стране есть стереотип о комиксах. Мы стали бы хихикать, если бы Боно захотел комикс.В Японии, чтение комиксов в метро по дороге на работу не вызывает неодобрения или мыслей о том, что у вас задержка развития. Окружение Йошики привыкло к манге. Здесь и создатели комикса, [Дерек] Джетер. Мы живем тут несколько в неизвестности.

RK: Музыка играет роль в сюжете комикса. Можете ли вы рассказать мне немного об этом?

ТМ: Персонаж Йошики - это звезда металл-рока, так же, как и он в реальной жизни, а музыка помогает ему превратиться в героя. Брюс Баннер просто обозлился и превратился в Халка. Здесь же все происходит более мистическим образом. Мы собираемся делать музыкальный комикс, как музыкальные открытки, которые вы получаете в магазине Hallmark. Там будет звуковой чип в комиксе,чтобы играть короткую мелодию при его открытии. Такие будут только на Comic-Con.

RK: насколько активным был Йошики в создании комикса?

ТМ: Он очень конкретен в том, чего он хочет и чего он не хочет. Иногда артисты могут высказать вам деликатные пожелания: "Я хотел бы быть более чутким" Его пожелания лаконичны - "Можно сделать мои волосы длиннее?"

RK: Расскажите мне о злодеях, таких, как Ky'Rann.

ТМ: Если у вас есть хороший парень, вы не знаете, насколько он хорош, пока вы не противопоставили его действительно плохому парню. Он контрастный фон для героя. Если Йошики это Бэтмен, то это его Джокера. Боссу дают весомое крутое имя. А вот эти другие ребята, ну, мы называем их хулиганами в реальной жизни. Мы должны дать им причудливые имена в комиксе.

RK: Делали ли Вы комикс в стиле манга, с надеждой привлечь и японскую аудиторию Йошики?

ТМ: Это было бы моя мысль, но Йошики был противоположного мнения. В Японии присутствует некоторое страстное увлечение Америкой. Он хотел сделать комикс в американском стиле, который отличается от стиля манга. Он имел бы несколько иной вид, может быть, черно-белый. Он знал, как выглядят американские комиксы, и он хотел такой. Вот почему он отправился к Стэну Ли, потому что Стэн является крестным отцом этого стиля.

RK: Как вы думаете, увидим ли мы еще больше американских компаний по созданию комиксов серьезно продвигающихся в другие азиатские страны?

ТМ: Либо у этих стран свои герои, свои книги, свои собственные стили, или они такие же, как Бэтмен, Супермен и Человек-Паук. Они не ищут гибрид. Я никогда не видел пример кого-то выясняющего в Америке, как сделать комиксы в китайском стиле для китайцев , точно так же как кого то из Испании собирающегося сделать супер-героев в американском стиле лучше, чем это делаем мы.

RK: Сколько раз Вы были на Comic-Con?

ТМ: Впервые я посетил его в 1982 году. Он проходил в каком то маленьком,унылом отеле. Это было по настоящему комично. Я пошел, потому что пытался пробиться в эту индустрию. Я нес свое портфолио. Я, наверное, был раз 20. Абсолютно каждый должен там побывать по крайней мере один раз, потому что это зрелище нужно видеть. Для меня это было здорово, тут можно столкнуться со всеми коллегами, и друзьями. Теперь это событие крупное и разносторонее. Вы приносите ваши товары. Вы приветствуете стольких, сколько можно. Вы даете автографы. Участвуете в паре обсуждений. Можно дать уроки живописи. А затем вдруг уже воскресенье, и вы говорите, "Боже, я даже не прошелся по выставке!"

RK: Можете ли вы пойти просто ради удовольствия, или же люди останавливаются и обращаются к вам?

ТМ: Я стараюсь урвать немного времени, и пойти посмотреть на молодых художников в Аллее художников потому что там всегда есть алмаз неограненный. Когда это было просто комик-шоу вы были одним из больших парней осматривающихся вокруг.Теперь, когда фестиваль стал настолько разнообразным с людьми из разных отраслей,можно ходить в относительной безвестности. Там намного больше анонимности, чем было раньше. Теперь у них есть такие люди, как Брэд Питт и Анджелина Джоли , чтобы критиковать их фильмы. Когда участвовали только создатели комиксов, мы были влиятельными людьми.

- Ребекка Киган



@темы: yoshiki, comic-con