Hope is the thing with feathers That perches in the soul, And sings the tune--without the words, And never stops at all.
Rock It! #17, February 1994
Question&Profile, Interview with hide
Translation: w_b



Q: Бренд и модель твоей основной гитары?
hide: Fernandes Mockingbird.

Q: Какие необходимые вещи ты всегда берешь в турне?
hide: Контактные линзы и очки.

читать дальше

Комментарии
07.02.2011 в 20:53

Nothing is impossible!
Не то чтобы он влияние, но я бы не был таким как сейчас, если бы не встретил Йошики.
:heart::heart::heart:
Как символично, в свете последних событий и в группе и в фандоме...


BOW WOW

как неожиданно, не знала... Значит Kyoji Yamamoto...
Не устаю повторять, как тесен мир джей-рока...:):):)

С каким иностранным артистом ты бы хотел поговорить? hide: С Перри Фаррелом
Вот Йо и поговорил за них обоих...

Огромное спасибо за перевод...
08.02.2011 в 13:22

Life's a journey, not a destination.
Читала интервью на инглише, даже, помню, гуглила всех 3х правителей, но всё-таки читать на русском - совсем по-другому запоминается. Спасибо, koshatko :kiss:
Ты не против, если я сделаю перепост?

Q: На каких временных работах ты работал?
hide: Я переставлял манекены Йошитада( прим.дизайн-компания Yoshitada Mannequin )

Ха-ха, так вот откуда у Хидэ на сцене в конце 80х появились манекены!)))

Q: Твое прошлое в выборах партнерши?
hide: Я отстал в развитии.

Вот здесь по-русски, мне кажется, получилось не очень понятно то, о чем его спрашивают и что он ответил.
Я бы написала:
Q: История твоих свиданий?
hide: Я поздно созрел./У меня позднее развитие.

Q: За какую профессиональную бейсбольную команду ты болеешь?
hide: Ни за какую. Я думаю бейсбол не должен существовать.

И как они с Патой на почве этого вопроса не разошлись! :D

Q: Какие либо изменение в стиле прически и по каким причинам?
hide: Мои волосы всегда одинаковые.

))) он издевается!

Q: Плакал ли ты во время шоу, и если да, то когда и почему?
hide: Хотел бы я сказать, что никогда со мной такого не случалось, но вы увидите меня плачущим на видео которое выходит *смеется*. Смотрите видео.

0_0 интересно, соло он имел ввиду или всё-таки Х. На сольниках я не помню его плачущим, а выходило тогда у него видео-кассета "A Souvenir". Видимо, он про Х... но в 1994м (как и в 1993м) у них ничего не должно было выходить. У Х релиз был в 1992, последние концерты с Тайджи в Т.Д,, а следующий в 1995м, X Clips. Не пойму...

Q: Тип людей, который тебе нравиться, или который ты почитаешь?
hide: Кто –то, кто не становиться злым, даже если пьян.

Даа, он очень уважал Пату за это. И явно недолюбливал себя.Q: С каким иностранным артистом ты бы хотел поговорить? hide: С Перри Фаррелом из групп Jane's Addiction и Porno For Pyros.

Q: Где ты играл свое первое шоу с нынешней группой ? hide: Перед Американской военной базой.
Держу пари, дело было на Dobuita Street в Йокосуке!

Q: Твоя личная цель, на всю жизнь?
hide: Я хочу исчезнуть без следа. Полностью.

Исчезнуть внезапно у него получилось, а вот чтоб без следа - это стало невозможным с тех пор, как он взял в руки гитару! :-D

Q: Интересна ли тебе соло карьера, и если да то какая?
hide: Что то , что будет меньшей проблемой , чем Х.

Я бы сказала, "менее хлопотно".
08.02.2011 в 13:27

Life's a journey, not a destination.
riana 78 Как символично, в свете последних событий и в группе и в фандоме...
есть и немало более интересных признаний (Хидэ часто говорил о Йошики), но я сейчас не могу их найти +_+
08.02.2011 в 13:50

Nothing is impossible!
*Лунный свет*
Было бы интересно вернуться к теме Иксы об X и друг о друге...
09.02.2011 в 04:03

Hope is the thing with feathers That perches in the soul, And sings the tune--without the words, And never stops at all.
Мне очень понравилась табличка 5 to 5 talk,та что на сайте Iguana. А перевели ли ее уже? там они так здорово друг про друга говорят....
*Лунный свет* Конечно перепост можно! Можно уже и не спрашивать даже.
Я поздно созрел.- да да, так намного лучше звучит!!! исправлю у себя!)) Ты не против?
09.02.2011 в 12:21

Life's a journey, not a destination.
koshatko даа! очень классная)) Переводи на здоровье, я сама давно хотела и всё никак.
Конечно, я за. Ради этого и пишу))
У меня вообще идея фикс - откорректить все имеющиеся русские переводы и выложить на один ресурс. Биографию Йо я за январь уже всю вычитала для этих целей.

riana 78 Мне бы тоже.)) А что ты конкретно имеешь ввиду?
09.02.2011 в 13:15

Hope is the thing with feathers That perches in the soul, And sings the tune--without the words, And never stops at all.
*Лунный свет* У меня вообще идея фикс - откорректить все имеющиеся русские переводы и выложить на один ресурс. Биографию Йо я за январь уже всю вычитала для этих целей.
Вот это супер идея!!! все интересное в одном месте, и сразу видно что переведено , а что нет!!! Поддерживаю!!! Только наверное хлопотно??? ты обращайся- если чем смогу- помогу :))
10.02.2011 в 08:21

Nothing is impossible!
koshatko
Мне очень понравилась табличка 5 to 5 talk,та что на сайте Iguana. А перевели ли ее уже? там они так здорово друг про друга говорят....
Да я читала ее у Игуаны, было бы здорово если бы ты ее перевела... Она замечательная...

*Лунный свет*
У меня вообще идея фикс - откорректить все имеющиеся русские переводы и выложить на один ресурс. Биографию Йо я за январь уже всю вычитала для этих целей.
Замечательная идея...Я только за... Я тоже готова помочь, если надо...

А что ты конкретно имеешь ввиду?
Ну ты сама говоришь, что Хиде много высказывался по-поводу Йо, я думаю если поискать то можно найти такие ж высказывания и у других членов группы, не только о Йо, а вообще о группе, о ее членах...
Это должно быть интересно и во многом прояснит атмосферу внутри группы и как она менялась со временем...
Ведь у них все было очень не просто и отнюдь не без облачно...

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии